Skip to main content
cuhk arts
  • 網站地圖

  • 常用網址

  • Staff Intranet

  • 教與學

    教與學概覽

    瀏覽概覽
    • 本科課程
    • 研究院課程
    • 課程搜尋
    • 學術及教學單位
    • 教與學成就
      • 院長榮譽錄
      • 教學獎項
    • 助學資源
      • 獎學金與獎項
      • 交流及實習計劃
      • 學業指導
      • 教學資助
    • 校曆
    • 學術誠信
  • 學術研究

    學術研究概覽

    瀏覽概覽
    • 研究項目
    • 研究資助
      • 研究
      • 發表論文
      • 研討與海外交流
    • 研究中心及實驗室
      • 附屬研究中心
      • 學系轄下的研究中心及實驗室
    • 研究獎項
      • 傑出研究影響獎
      • 研究生學術成果獎
      • 年青學者論文獎
      • 傑出研究學者獎
      • 青年學者研究成就獎
  • 消息及活動

    消息及活動概覽

    瀏覽概覽
    • 學院活動
    • 學院動態
    • 文學院故事
    • 中大駐校藝術家計劃
  • 校友聯繫

  • 關於我們

    關於我們概覽

    瀏覽概覽
    • 關於文學院
    • 院長的話
    • 院長辦公室
    • 院務會及委員會
    • 聯絡我們
  • Change Language
    • Eng
    • 繁
    • 简
  • Search
你想尋找甚麼?
你想尋找甚麼?
  • 課程搜尋
  • 研究項目
  • 學院活動
  • 助學資源
其他人在搜尋
  • 院長辦公室
  • 關於文學院
  • 學院動態
  • 教學成就
Search
cuhk arts
Search
教與學
學術研究
消息及活動
校友聯繫
關於我們
教與學
教與學概覽
本科課程
研究院課程
課程搜尋
學術及教學單位
教與學成就
院長榮譽錄 教學獎項
助學資源
獎學金與獎項 交流及實習計劃 學業指導 教學資助
校曆
學術誠信
學術研究
學術研究概覽
研究項目
研究資助
研究 發表論文 研討與海外交流
研究中心及實驗室
附屬研究中心 學系轄下的研究中心及實驗室
研究獎項
消息及活動
消息及活動概覽
學院活動
學院動態
文學院故事
中大駐校藝術家計劃
關於我們
關於我們概覽
關於文學院
院長的話
院長辦公室
院務會及委員會
聯絡我們
網站地圖 常用網址

Staff Intranet

  • Eng
  • 繁
  • 简
你想尋找甚麼?
你想尋找甚麼?
  • 課程搜尋
  • 研究項目
  • 學院活動
  • 助學資源
其他人在搜尋
  • 院長辦公室
  • 關於文學院
  • 學院動態
  • 教學成就

陸瑞

  • Current Position
    中大翻譯哲學碩士學生

為何選擇就讀中大翻譯碩士課程?

在中大攻讀翻譯碩士是我的最佳選擇。香港 坐擁國際一流學府、共融多元的文化,成為我留學城市的首選。。中大享負盛名,提供高水平翻譯碩士課程, 有王宏志教授、金聖華教授、江紅女士等知名學者、譯者、傳譯員坐鎮。。碩士課程理論和實踐並重,提供大量專門範疇的實踐科目、探討翻譯的理論知識    ,適合不同志趣的同學

——所谓既長譯才之專擅,又發譯思之深微;既培譯術之根本,又深譯類之專精。

 

在中大讀書時,你最喜歡的是什麼?

翻譯系老師非常專業、有耐心,他們採用啟發式教學  ,不單教授翻譯技巧,更鼓勵同學思考、主動學習、深入研究。課堂氣氛融洽,讓來自不同背景、擁有不同才能的同學互相學習。評改 課業時,老師總先讓同學表達意見,以加深同學對不同主題的興趣,建立自信從事獨立研究,提升合作精神。同學詳盡討論後,老師會作具體的總結,啟發並鼓勵同學,令我們的學習體驗既全面又有效。   我將其總結為一句話:教師學術深湛,卻能深入淺出、娓娓道來;課堂所涉廣博,更重師生互動、教學相長。

 

你在中大讀書時,印象最深刻的是甚麼?

我有幸參加金聖華教授主持的英漢翻譯工作坊,並擔任課程的學生代表。金教授享負盛名,備受推崇,比起自己的意見,她更重視學生的想法。她做事投入、一絲不苟,雖已退休但實際「退而不休」,仍繼續教學。讓 學生明白每個細節,她常常加班  ,不辭勞苦。小到一個標點、一個詞彙,金老師都會「嚴陣以待」。跟金教授學習既愉快又難忘,每次一堂課剛剛上完,同學們就已經開始期待下次了。我們上課前還會猜猜金教授這次課會戴什麼顏色的帽子呢?金教授的穿著時尚多姿,教授的翻譯也靈活巧妙,但永遠不變的是她對翻譯和教學始終如一 的態度。

 

你為甚麼繼續進修?受到甚麼啟發?

起初,我猶豫該否攻讀翻譯碩士,我本來修讀土木工程專業,這與翻譯大相逕庭。我一直都對翻譯深感興趣,很想多了解這科目,亦希望翻譯會成為我的終生事業。我懷着一腔熱誠,想到去香港追尋我的目標。香港是個三語城市,為語言、文化學習提供理想的環境。 中文大學以致力融會中國文化與西方聞名,與我的理想十分契合。

 

大學教育怎樣為你的事業發展做好準備?

碩士畢業後,我決定攻讀相關的研究學位。翻譯碩士課程內容多元化,不但令我能掌握語言技巧和文化意識,更了解相關理論,並發展研究思維。課程中我們有機會跟高年級研究生一同上課,並向資深翻譯學者學習,讓我了解到創新的觀點,帶我來到學術的前沿,親身參與學問的爭鳴。這些機會難能可貴,帶我進入新領域之餘,亦為我目前的研究打好根基。我一直覺得自己很幸運,能在中大實現夢想。

 

你對未來有什麼目標或展望?

我會運用在翻譯碩士課程中所學到的 知識,在學術界繼續發展。在中大留下的回憶、建立的  連結、結識的朋友,將會是我未來路途上的不竭動力。我和中大的連繫不會就此完結,就如我在2021年迎新會上表達的期許一樣——故事不斷延續,心靈永遠相通。

 

你會給在讀學生什麼建議?

珍惜在學時光,拓闊視野。好好享受自己在這群體中的角色。中大乃國際一流學府,要好好把握機會,盡情參與老師悉心準備的課堂,珍惜跟頂尖學者學習的時光,這是對你的建議、鼓勵,也是挑戰。只要你能勤奮向上,敏感而有耐心,一定能增長智識、學有所成。 最重要的是享受在香港的生活,感受這座城市的魅力、張力和活力。

cuhk arts

香港中文大學
馮景禧樓2樓文學院院務處

電話:+852 3943 7107 傳真:+852 2603 5621 電郵:arts@cuhk.edu.hk

Footer menu

  • 教與學
    • 本科課程
    • 研究院課程
    • 課程搜尋
    • 學術及教學單位
    • 教與學成就
    • 助學資源
    • 校曆
    • 學術誠信
  • 學術研究
    • 研究項目
    • 研究資助
    • 研究中心及實驗室
    • 研究獎項
  • 消息及活動
    • 學院活動
    • 學院動態
    • 文學院故事
    • 中大駐校藝術家計劃
  • 關於我們
    • 關於文學院
    • 院長的話
    • 院長辦公室
    • 院務會及委員會
    • 聯絡我們
無障礙支援 私隱政策 免責聲明

版權所有 © 2025。保留所有權利。 香港中文大學文學院。

關注中大文學院
× Popup Image